《古兰经》译解 - 英文翻译-塔格迪·希俩里和穆哈森·汗。 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 段: (56) 章: 尔开布特
يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ أَرۡضِي وَٰسِعَةٞ فَإِيَّٰيَ فَٱعۡبُدُونِ
 56. O My slaves who believe! Certainly, spacious is My earth. Therefore worship Me." (Alone)[1].
(V.29:56) Narrated Mu‘adh رضي الله عنه: While I was riding behind the Prophet صلى الله عليه وسلم, as a companion rider, he said, "O Mu‘adh!" I replied, Labbaik wa Sa‘daik (I respond to your call and I am obedient to your orders). He repeated this call three times and then said, "Do you know what Allâh’s Right on His slaves is?" I replied "No." He said, "Allâh’s Right on His slaves is that they should worship Him (Alone) and should not join partners in worship with Him." He proceeded for a while and then said, "O Mu‘âdh!" I replied, "Labbaik wa Sa‘daik (I respond to your call and I am obedient to your orders)." He said, "Do you know what the right of (Allâh’s) slaves on Allah is, if they do that (worship Him Alone and join none in His worship)? It is that He will not punish them." (Sahih Al-Bukhari, Vol.8, Hadîth No. 283).
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (56) 章: 尔开布特
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 英文翻译-塔格迪·希俩里和穆哈森·汗。 - 译解目录

古兰经英文译解,塔甘丁·希拉里和穆罕默德·穆哈森·汉翻译

关闭