《古兰经》译解 - 英文翻译-塔格迪·希俩里和穆哈森·汗。 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 段: (125) 章: 艾奈尔姆
فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهۡدِيَهُۥ يَشۡرَحۡ صَدۡرَهُۥ لِلۡإِسۡلَٰمِۖ وَمَن يُرِدۡ أَن يُضِلَّهُۥ يَجۡعَلۡ صَدۡرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجٗا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِي ٱلسَّمَآءِۚ كَذَٰلِكَ يَجۡعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجۡسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ
 125. And whomsoever Allâh wills to guide, He opens his breast to Islâm; and whomsoever He wills to send astray, He makes his breast closed and constricted, as if he is climbing up to the sky. Thus Allâh puts the wrath on those who believe not.[1]
(V.6:125) If Allâh تعالى wants to do good to a person, He makes him comprehend the religion [the understanding of the Qur’ân and the Sunnah (legal ways) of the Prophet صلى الله عليه وسلم].
Narrated Mu‘âwiya رضي الله عنه in a Khuthah (religious talk): I heard Allâh’s Messenger صلى الله عليه وسلم saying, "If Allâh wants to do good to a person, He makes him comprehend the religion [the understanding of the Qur’ân and the Sunnah (legal ways) of the Prophet صلى الله عليه وسلم]. I am just a distributor, but the grant is from Allâh. (And remember) that this nation (true Muslims, real followers of Islâmic Monotheism) will remain obedient to Allâh’s Orders [i.e., following strictly Allâh’s Book (the Qur’ân) and the Prophet’s Sunnah (legal ways)] and they will not be harmed by anyone who will oppose them (going on a different path) till Allâh’s Order (Day of Judgement) is established." (Sahih Al-Bukhâri, Vol.1, Hadîth No.71).
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (125) 章: 艾奈尔姆
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 英文翻译-塔格迪·希俩里和穆哈森·汗。 - 译解目录

古兰经英文译解,塔甘丁·希拉里和穆罕默德·穆哈森·汉翻译

关闭