87. Allāh, there is no god (worthy of worship) except Him. He will certainly gather you together on the Day of Resurrection, there is no doubt about it. Who is more true in word than Allāh?
88. Then what is the matter with you, concerning the hypocrites37 that you have become two groups, while Allāh has thrown them back (to disbelief) for what they have earned 'of sins'? Do you wish to guide him whom Allāh has caused to go astray38. Whomever Allāh leaves astray, never will you find for him a way 'of guidance'.
37. Who retreated from the battle of Uhud, some saying, ‘let us slay them’, while others said, ‘no!’.
38. Because of his arrogance and persistency in sin.
89. They (the hypocrites) wish that you should deny (Allāh and His messenger Muhammad) as they have disbelieved, so that you may be 'all' alike. So do not take them for your allies until they emigrate for the Sake of Allāh. But if they turn 'to open hostility', then seize them and kill them wherever you may find them, and do not take any of them as an ally or helper.
90. Except those who seek refuge with a people between yourselves and whom there is a treaty39, or those who come to you, their hearts strained of fighting you, or fighting their own people. If Allāh had willed, He would have given them power over you, so that they should have certainly fought you40. So if they stay away from you and do not fight against you and offer you peace, then Allāh has not given you a way against them.
39. Believers are encouraged to honour their pledges.
40. Along with your enemies, but Allāh did not will it and turned them away from you.
91. You will find others (among these hypocrites) who would like to be safe from you (by manifesting belief before you) as well as safe from their own people (through unbelief) who whenever they are tempted back to idolatry, fall into it. So if they do not stay away from you, and (do not) offer you peace, and restrain their hands, then seize them and kill them wherever you find them; and against these We have given you a clear authority.
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
搜索结果:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".