《古兰经》译解 - 英语翻译-叶孤拜 * - 译解目录


含义的翻译 段: (129) 章: 尼萨仪
وَلَن تَسۡتَطِيعُوٓاْ أَن تَعۡدِلُواْ بَيۡنَ ٱلنِّسَآءِ وَلَوۡ حَرَصۡتُمۡۖ فَلَا تَمِيلُواْ كُلَّ ٱلۡمَيۡلِ فَتَذَرُوهَا كَٱلۡمُعَلَّقَةِۚ وَإِن تُصۡلِحُواْ وَتَتَّقُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا
129. Yet you 'men' will never be able to do complete and pure justice (in emotional feeling) between wives, even you do your best54, but be not disinclined (from one) with total disinclination, so that you leave her hanging. But if you effect a reconciliation and guard against evil, Allah is All-Forgiving, Most Merciful.
54. A man who has more than one wife will inevitably prefer, in his own heart, one over another. However, men are reminded to be mindful of Allah and to be moderate and treat their wives on an equal footing. It is mandatory for a man to be absolutely even-handed in securing each wife her given marital rights, or else he will do better taking on only one wife.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (129) 章: 尼萨仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 英语翻译-叶孤拜 - 译解目录

古兰经英语译解,阿布杜拉·哈桑·叶孤拜翻译

关闭