《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (24) 章: 麦尔彦
فَنَادَىٰهَا مِن تَحۡتِهَآ أَلَّا تَحۡزَنِي قَدۡ جَعَلَ رَبُّكِ تَحۡتَكِ سَرِيّٗا
D’en-dessous d’elle, Jésus lui dit: Ne sois pas triste. Ton Seigneur a fait couler à tes pieds un ruisseau où tu peux t’abreuver.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الصبر على القيام بالتكاليف الشرعية مطلوب.
Il est requis de s’armer de patience lorsqu’on s’acquitte de charges religieuses.

• علو منزلة بر الوالدين ومكانتها عند الله، فالله قرنه بشكره.
La piété filiale est une vertu très valorisée auprès d’Allah puisqu’Il accole sa mention à la mention de la gratitude qu’on Lui doit.

• مع كمال قدرة الله في آياته الباهرة التي أظهرها لمريم، إلا أنه جعلها تعمل بالأسباب ليصلها ثمرة النخلة.
Malgré le pouvoir parfait d’Allah qui transparaît dans les miracles extraordinaires qu’Il manifesta à Marie, Il lui commanda quand même de fournir des efforts afin de s’alimenter des fruits du palmier.

 
含义的翻译 段: (24) 章: 麦尔彦
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 - 译解目录

法语古兰经简明注释,法语古兰经简明注释。

关闭