《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (20) 章: 穆米尼奈
وَشَجَرَةٗ تَخۡرُجُ مِن طُورِ سَيۡنَآءَ تَنۢبُتُ بِٱلدُّهۡنِ وَصِبۡغٖ لِّلۡأٓكِلِينَ
Nous avons aussi produit pour vous à partir de cette eau des oliviers qui poussent dans le Mont Sinaï et dont les fruits donnent une huile servant d'onction pour le corps ou de nourriture lorsqu’on y trempe son pain.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• لطف الله بعباده ظاهر بإنزال المطر وتيسير الانتفاع به.
La sollicitude dont Allah entoure Ses serviteurs est évidente lorsqu’on considère la pluie dont Il fait bénéficier Ses serviteurs et les utilisations de cette eau qu’Il leur a facilitées.

• التنويه بمنزلة شجرة الزيتون.
Les versets attirent l’attention sur l’importance de l’olivier dans la religion musulmane.

• اعتقاد المشركين ألوهية الحجر، وتكذيبهم بنبوة البشر، دليل على سخف عقولهم.
Les polythéistes croient en la divinité des stèles mais ne conçoivent pas qu’un humain soit prophète. Ceci est une preuve de leur faiblesse d’esprit.

• نصر الله لرسله ثابت عندما تكذبهم أممهم.
Allah secourt certainement Ses messagers lorsqu’ils sont démentis par leurs peuples.

 
含义的翻译 段: (20) 章: 穆米尼奈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 - 译解目录

法语古兰经简明注释,法语古兰经简明注释。

关闭