《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (10) 章: 奈姆里
وَأَلۡقِ عَصَاكَۚ فَلَمَّا رَءَاهَا تَهۡتَزُّ كَأَنَّهَا جَآنّٞ وَلَّىٰ مُدۡبِرٗا وَلَمۡ يُعَقِّبۡۚ يَٰمُوسَىٰ لَا تَخَفۡ إِنِّي لَا يَخَافُ لَدَيَّ ٱلۡمُرۡسَلُونَ
Ensuite, Allah lui ordonna de jeter son bâton. Moïse obéit et lorsqu’il vit son bâton se mouvoir et se tortiller comme un serpent, il tourna le dos et s’éloigna. Allah lui dit alors: N’aie pas peur de ce serpent car les messagers ne craignent rien auprès de Moi, ni d’un serpent ni d’autre chose.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• القرآن هداية وبشرى للمؤمنين.
Le Coran est une guidée et une bonne annonce pour les croyants.

• الكفر بالله سبب في اتباع الباطل من الأعمال والأقوال، والحيرة، والاضطراب.
Mécroire en Allah conduit à accomplir des œuvres invalides, à proférer des paroles impertinentes et à être désemparé et indécis.

• تأمين الله لرسله وحفظه لهم سبحانه من كل سوء.
Allah protège Ses messagers et les préserve de tout mal.

 
含义的翻译 段: (10) 章: 奈姆里
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 - 译解目录

法语古兰经简明注释,法语古兰经简明注释。

关闭