《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (34) 章: 盖萨斯
وَأَخِي هَٰرُونُ هُوَ أَفۡصَحُ مِنِّي لِسَانٗا فَأَرۡسِلۡهُ مَعِيَ رِدۡءٗا يُصَدِّقُنِيٓۖ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
Puis il ajouta: Mon frère Aaron est plus éloquent que moi. Envoie-le donc avec moi afin qu’il confirme mes dires lorsque Pharaon et les siens me traiteront de menteur. En effet, je crains qu’ils ne me traitent de menteur et se comportent à l’image des peuples qui ont démenti les messagers envoyés avant moi.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الوفاء بالعقود شأن المؤمنين.
Remplir son engagement est une qualité du croyant.

• تكليم الله لموسى عليه السلام ثابت على الحقيقة.
Le fait qu’Allah ait réellement parlé à Moïse est une vérité établie.

• حاجة الداعي إلى الله إلى من يؤازره.
Le prédicateur a besoin du soutien de personnes qui l’assistent.

• أهمية الفصاحة بالنسبة للدعاة.
L’éloquence est une qualité très importante pour les prédicateurs.

 
含义的翻译 段: (34) 章: 盖萨斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 - 译解目录

法语古兰经简明注释,法语古兰经简明注释。

关闭