《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (16) 章: 阿里欧姆拉尼
ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَآ إِنَّنَآ ءَامَنَّا فَٱغۡفِرۡ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ ٱلنَّارِ
Ces gens du Paradis seront ceux qui diront dans leur invocation adressée à leur Seigneur: Seigneur, nous croyons en Toi et en ce que Tu as révélé à Tes messagers et nous suivons Ta Législation. Pardonne-nous donc les péchés que nous avons commis et prémunis-nous contre le châtiment de l’Enfer.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من أعظم ما يُكفِّر الذنوب ويقي عذاب النار الإيمان بالله تعالى واتباع ما جاء به الرسول صلى الله عليه وسلم.
Le meilleur moyen d’expier ses péchés et de se prémunir contre le châtiment du Feu est de croire en Allah et de suivre ce qui a été apporté par le Messager.

• أعظم شهادة وحقيقة هي ألوهية الله تعالى ولهذا شهد الله بها لنفسه، وشهد بها ملائكته، وشهد بها أولو العلم ممن خلق.
La plus éminente des attestations et des vérités est la Divinité d’Allah. C’est pourquoi Allah en atteste pour Lui-même, ainsi que les anges et celles de Ses créatures qui détiennent la science.

• البغي والحسد من أعظم أسباب النزاع والصرف عن الحق.
L’injustice et l’envie comptent parmi les principales causes de dissension et d’égarement.

 
含义的翻译 段: (16) 章: 阿里欧姆拉尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 - 译解目录

法语古兰经简明注释,法语古兰经简明注释。

关闭