《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (35) 章: 阿里欧姆拉尼
إِذۡ قَالَتِ ٱمۡرَأَتُ عِمۡرَٰنَ رَبِّ إِنِّي نَذَرۡتُ لَكَ مَا فِي بَطۡنِي مُحَرَّرٗا فَتَقَبَّلۡ مِنِّيٓۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ
Ô Messager, rappelle-toi lorsque la femme de ‘Imrân et la mère de Marie dit: Ô Seigneur, j’ai décidé de dédier exclusivement à Toi le fœtus qui est dans mon ventre. Il sera libre de tout autre engagement afin de Te servir et de servir Ta Maison. Accepte donc cela de moi car Tu entends l’invocation et Tu connais mon intention.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• عظم مقام الله وشدة عقوبته تجعل العاقل على حذر من مخالفة أمره تعالى.
L’éminence du statut d’Allah et la sévérité de Sa punition amènent tout être humain raisonnable à s’abstenir de faire le contraire de ce qu’Il ordonne.

• برهان المحبة الحقة لله ولرسوله باتباع الشرع أمرًا ونهيًا، وأما دعوى المحبة بلا اتباع فلا تنفع صاحبها.
La preuve la plus évidente que l’on aime Allah et Son Messager est de se conformer aux commandements de la religion et de s’abstenir de ses interdits. Quant à celui qui prétend les aimer sans se conformer à ce que dicte la religion, son amour est vain.

• أن الله تعالى يختار من يشاء من عباده ويصطفيهم للنبوة والعبادة بحكمته ورحمته، وقد يخصهم بآيات خارقة للعادة.
Allah choisit qui Il veut parmi Ses serviteurs et les élit pour être des prophètes et des adorateurs par Sa Sagesse et Sa Miséricorde. De plus, Il peut leur accorder des signes extraordinaires (miracles).

 
含义的翻译 段: (35) 章: 阿里欧姆拉尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 - 译解目录

法语古兰经简明注释,法语古兰经简明注释。

关闭