《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (70) 章: 阿里欧姆拉尼
يَٰٓأَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ لِمَ تَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ
Ô Gens du Livre, juifs et chrétiens, pourquoi mécroyez-vous aux versets d’Allah qui vous ont été révélés ainsi et en la preuve de la Prophétie de Muħammad que ces versets contiennent, tout en attestant que vos livres témoignent de leur authenticité ?
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• أن الرسالات الإلهية كلها اتفقت على كلمة عدل واحدة، وهي: توحيد الله تعالى والنهي عن الشرك.
Les messages divins s’accordent tous sur une parole juste qui est l’Unicité d’Allah et la condamnation du polythéisme.

• أهمية العلم بالتاريخ؛ لأنه قد يكون من الحجج القوية التي تُرَدُّ بها دعوى المبطلين.
Il est important de connaître l’Histoire car on peut extraire de cette discipline des arguments suffisamment forts pour réfuter les prétentions des adeptes de l’erreur.

• أحق الناس بإبراهيم عليه السلام من كان على ملته وعقيدته، وأما مجرد دعوى الانتساب إليه مع مخالفته فلا تنفع.
Les gens qui sont les plus dignes de s’affilier à Abraham sont ceux qui sont fidèles à sa confession et à son crédo. Quant à prétendre s ‘affilier à lui en ayant des croyances contraires au siennes, cela n’est d’aucune utilité.

• دَلَّتِ الآيات على حرص كفرة أهل الكتاب على إضلال المؤمنين من هذه الأمة حسدًا من عند أنفسهم.
Les versets montrent l’empressement des mécréants à vouloir égarer les croyants de cette communauté ; ce zèle est motivé par l’envie qui les ronge.

 
含义的翻译 段: (70) 章: 阿里欧姆拉尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 - 译解目录

法语古兰经简明注释,法语古兰经简明注释。

关闭