《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (7) 章: 赛智德
ٱلَّذِيٓ أَحۡسَنَ كُلَّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥۖ وَبَدَأَ خَلۡقَ ٱلۡإِنسَٰنِ مِن طِينٖ
Il est Celui qui a excellé dans ce qu’Il a créé et qui créa Adam d’argile sans modèle préalable.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الحكمة من بعثة الرسل أن يهدوا أقوامهم إلى الصراط المستقيم.
La raison pour laquelle les messagers sont envoyés est de guider leurs peuples vers le droit chemin.

• ثبوت صفة الاستواء لله من غير تشبيه ولا تمثيل.
Le passage confirme l’attribut de l’établissement d’Allah sur le trône sans donner d’analogie ni de comment.

• استبعاد المشركين للبعث مع وضوح الأدلة عليه.
Les polythéistes excluent qu’ils seront ressuscités malgré la clarté des preuves de la réalité de la Ressuscitation.

 
含义的翻译 段: (7) 章: 赛智德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 - 译解目录

法语古兰经简明注释,法语古兰经简明注释。

关闭