《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (45) 章: 艾哈拉布
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ شَٰهِدٗا وَمُبَشِّرٗا وَنَذِيرٗا
Ô Prophète, Nous t’avons envoyé à tous les gens afin de témoigner que tu leur as transmis ce qu’on t’a envoyé leur transmettre, de réjouir les croyants en leur annonçant le Paradis que leur réserve Allah et de menacer les mécréants en leur annonçant le châtiment que leur réserve Allah.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الصبر على الأذى من صفات الداعية الناجح.
Endurer patiemment les offenses est une des qualités du prédicateur qui réussit.

• يُنْدَب للزوج أن يعطي مطلقته قبل الدخول بها بعض المال جبرًا لخاطرها.
Il est recommandé à l’époux de faire un don à l’épouse qu’il répudie avant d’avoir consommé le mariage afin de la consoler.

• خصوصية النبي صلى الله عليه وسلم بجواز نكاح الهبة، وإن لم يحدث منه.
Le mariage du don de soi est spécifique au Prophète même s’il n’a pas usé de ce privilège.

 
含义的翻译 段: (45) 章: 艾哈拉布
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 - 译解目录

法语古兰经简明注释,法语古兰经简明注释。

关闭