《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (76) 章: 隋德
قَالَ أَنَا۠ خَيۡرٞ مِّنۡهُ خَلَقۡتَنِي مِن نَّارٖ وَخَلَقۡتَهُۥ مِن طِينٖ
`Iblîs répondit: Je suis meilleur qu’Adam car Tu m’as créé de feu alors que lui, Tu l’as créé d’argile. `Iblîs prétendait ainsi que le feu est un élément plus noble que l’argile.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• القياس والاجتهاد مع وجود النص الواضح مسلك باطل.
Recourir à l’analogie et à l’effort intellectuel est nul lorsqu’il existe un texte religieux.

• كفر إبليس كفر عناد وتكبر.
La mécréance d’`Iblîs avait pour origine l’entêtement et l’orgueil.

• من أخلصهم الله لعبادته من الخلق لا سبيل للشيطان عليهم.
Satan ne peut rien contre ceux qu’Allah a élus pour Son adoration.

 
含义的翻译 段: (76) 章: 隋德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 - 译解目录

法语古兰经简明注释,法语古兰经简明注释。

关闭