《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (22) 章: 穆罕默德
فَهَلۡ عَسَيۡتُمۡ إِن تَوَلَّيۡتُمۡ أَن تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَتُقَطِّعُوٓاْ أَرۡحَامَكُمۡ
Il est hautement probable que lorsque vous vous refusez d’avoir la foi et d’obéir à Allah, votre mécréance et vos péchés fassent de vous des corrupteurs sur Terre et que vous rompiez les liens de parenté comme cela était votre cas durant l’époque préislamique.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• التكليف بالجهاد في سبيل الله يميّز المنافقين من صفّ المؤمنين.
La charge de la lutte pour la cause d’Allah distingue les hypocrites du rang des croyants.

• أهمية تدبر كتاب الله، وخطر الإعراض عنه.
Il est important de méditer le Livre d’Allah et dangereux de s’en détourner.

• الإفساد في الأرض وقطع الأرحام من أسباب قلة التوفيق والبعد عن رحمة الله.
Etre un corrupteur sur Terre et rompre les liens de parenté sont des causes de non facilitation et d’éloignement de la miséricorde d’Allah.

 
含义的翻译 段: (22) 章: 穆罕默德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 法语古兰经简明注释。 - 译解目录

法语古兰经简明注释,法语古兰经简明注释。

关闭