《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (107) 章: 奈哈里
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ ٱسۡتَحَبُّواْ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا عَلَى ٱلۡأٓخِرَةِ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
Ngol murtugol maɓɓe e lislaamu, ko ko ɓe suɓori ko ɓe heɓata ngeenaari aduna kon fii ɓe yeddii e dow laakara. E wonnde Alla kan, O fewnirtaa yedduɓe ɓen e gomɗinal, wurin O hoynay fii maɓɓe.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الترخيص للمُكرَه بالنطق بالكفر ظاهرًا مع اطمئنان القلب بالإيمان.
Hino newnanaa doolaaɗo wowlirgol konngol keeferaaku ngol ɓaawo ɓernde, e hoore deeƴinirgol ɓernde nden gomɗinal.

• المرتدون استوجبوا غضب الله وعذابه؛ لأنهم استحبوا الحياة الدنيا على الآخرة، وحرموا من هداية الله، وطبع الله على قلوبهم وسمعهم وأبصارهم، وجعلوا من الغافلين عما يراد بهم من العذاب الشديد يوم القيامة.
Murtuɓe ɓen waɗɗinii tikkere e lepte Alla ɗen e maɓɓe, tawde ɓe suɓike nguurndam aduna ɗam e hoore laakara, ɓe ɗalaa peewal Alla ngal, Alla noti e ɓerɗe maɓɓe ɗen e nanɗe maɓɓe ɗen e gite maɓɓe ɗen, ɓe wonti welsindii ɓe e ko habbiti ɓe kon e lepte tiiɗuɗe Ñalnde Darngal.

• كَتَبَ الله المغفرة والرحمة للذين آمنوا، وهاجروا من بعد ما فتنوا، وصبروا على الجهاد.
Alla ñaawii haforangol yurmee gomɗimɓe ɓen ferunooɓe ɓaawo ɓe tampinaama, ɓe muññii e jihaadi he.

 
含义的翻译 段: (107) 章: 奈哈里
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭