《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (13) 章: 盖萨斯
فَرَدَدۡنَٰهُ إِلَىٰٓ أُمِّهِۦ كَيۡ تَقَرَّ عَيۡنُهَا وَلَا تَحۡزَنَ وَلِتَعۡلَمَ أَنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
Men artiri Muusaa ka yumma makko, fii no ɓernde makko ɓuuɓira yi'ugol ma gite e gite, hara o sunoraaki seedugol e makko ngol, e fii yo yumma makko anndu kadi pellet, fodoore Alla nden e artirgol mo ɓiɗɗo makko on, ko goonga mo sikke alaa e mu'un. Kono ɓurɓe ɗuuɗude ɓen e maɓɓe, ɓe anndaa ndee fodoore, tawi kadi, gooto e maɓɓe anndaa ko on woni yumma makko.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• تدبير الله لعباده الصالحين بما يسلمهم من مكر أعدائهم.
Ko Alla eɓɓanta jeyaaɓe Makko moƴƴuɓe ɓen, hisinayɓe e pewje ayɓe maɓɓe

• تدبير الظالم يؤول إلى تدميره.
Fewjoore tooñoowo, hino waylitora halakuyee makko.

• قوة عاطفة الأمهات تجاه أولادهن.
Aajeeje ɗen joopike e tiiɗugol yurmogol neene e ɓiɗɗo.

• جواز استخدام الحيلة المشروعة للتخلص من ظلم الظالم.
Hino dagoo wallitorgol ƴoyre sar'inaande, fii ɓoortondirgol e tooñoowo.

• تحقيق وعد الله واقع لا محالة.
Fodoore Alla nden laatoray ko feere mun alaa.

 
含义的翻译 段: (13) 章: 盖萨斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭