《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (23) 章: 赛拜艾
وَلَا تَنفَعُ ٱلشَّفَٰعَةُ عِندَهُۥٓ إِلَّا لِمَنۡ أَذِنَ لَهُۥۚ حَتَّىٰٓ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمۡ قَالُواْ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمۡۖ قَالُواْ ٱلۡحَقَّۖ وَهُوَ ٱلۡعَلِيُّ ٱلۡكَبِيرُ
Tefoore woo nafataa ka Seniiɗo On, si wanaa on Mo O duŋanii. Alla duŋantaako non tefoore, si wanaa mo O weltanii. Ɗum ko sabu Mawngu Makko ngun, hino jeyaa e maggu: wonnde si O daalii konngol ka kammu, Malaa'ikaaɓe ɓen jolitaniray gabbitanji(bibje) mun ɗin yankinangol daalol Makko ngol. Wonira non haa si ɗenƴere nden huncaama e ɓerɗe maɓɓe ɗen, ɓe lamndoo Jibiriilu: Ko honɗum Joomi mon daali? O jaaboo ɓe: Ko goonga O daali; ko Kanko woni Toowuɗo e Jaati Mun e Poolal Mun, Mawnuɗo Mo huunde kala woni ley Mun.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• التلطف بالمدعو حتى لا يلوذ بالعناد والمكابرة.
Hino haani newanagol noddeteeɗo e diina, fii wata o heddo e canndalaagu.

• صاحب الهدى مُسْتَعْلٍ بالهدى مرتفع به، وصاحب الضلال منغمس فيه محتقر.
Jom peewal, ko ɗoworoowo peewal mun, ɓamtora ngal. Majjuɗo kan, ko yooliiɗo e majjere, jaasirɗo nde.

• شمول رسالة النبي صلى الله عليه وسلم للبشرية جمعاء، والجن كذلك.
Nulala Annabiijo on mo jam e kisiyee woni e mun on, hino mofte neɗɗanke e jinna fow.

 
含义的翻译 段: (23) 章: 赛拜艾
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭