《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (40) 章: 嘎推勒
قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ شُرَكَآءَكُمُ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُواْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ لَهُمۡ شِرۡكٞ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ أَمۡ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ كِتَٰبٗا فَهُمۡ عَلَىٰ بَيِّنَتٖ مِّنۡهُۚ بَلۡ إِن يَعِدُ ٱلظَّٰلِمُونَ بَعۡضُهُم بَعۡضًا إِلَّا غُرُورًا
An Nulaaɗo, maakan ɓee sirkooɓe: Yeetee lam fii kafidiiɗi mon ɗi rewoton gaanin Alla ɗin, ko honɗum ɗi tagi ka leydi? Ko pelle ɗen? Kaa ko canɗi ɗin? Kaa ko ruugayɗi ɗin? Kaa hara ɗi hawtidu e Alla tagugol kammuuli ɗin? Kaa Men addan ɓe Deftere, nde hujja rewugol kafidiiɗi maɓɓe ɗin woni e mun? Huunde e ɗum woniraa non! Si ko woni, tooñooɓe ɓen alaa e fodirde ko'e maɓɓe e yoga maɓɓe, yeddugol ngol, si wanaa hodo.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الكفر سبب لمقت الله، وطريق للخسارة والشقاء.
Yeddugol sabimbinay tikkere Alla, ɗowa e laawol hayre e bone.

• المشركون لا دليل لهم على شركهم من عقل ولا نقل.
Sirkooɓe ɓen alaa hujja e sirku maɓɓe, wanaa ƴi'al wanaa e haqqil.

• تدمير الظالم في تدبيره عاجلًا أو آجلًا.
Bonnude tooñooɓe ɓen e jiilgol Makko neeɓa maa yaawa.

 
含义的翻译 段: (40) 章: 嘎推勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭