《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (8) 章: 宰姆拉
۞ وَإِذَا مَسَّ ٱلۡإِنسَٰنَ ضُرّٞ دَعَا رَبَّهُۥ مُنِيبًا إِلَيۡهِ ثُمَّ إِذَا خَوَّلَهُۥ نِعۡمَةٗ مِّنۡهُ نَسِيَ مَا كَانَ يَدۡعُوٓاْ إِلَيۡهِ مِن قَبۡلُ وَجَعَلَ لِلَّهِ أَندَادٗا لِّيُضِلَّ عَن سَبِيلِهِۦۚ قُلۡ تَمَتَّعۡ بِكُفۡرِكَ قَلِيلًا إِنَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلنَّارِ
Si lorra heɓii yedduɗo, wono ñawu maa sattireede arsike maa hulugol yoolaade, o toroo nde Joomi makko hunciranta mo ɗum, ruttagol e Makko, Kanko tun. Refti non, si Allah neeminirii mo huncangol mo on lorra, o yejjita fii Allah, Mo O torotonoo On, ado ɗum. O waɗana Mo kafidiiɗi, reweteeɗi, ko wanaa Allah, no o majjinira woɗɓe goo, e laawol Allah ngol. Nulaaɗo, maakan sugu on ɗon : dakmitor yeddugol maa ngol, yeru ko o heddoriɗaa e duuɓi kon. Anndaa pellet, ko a jeyaaɗo e yimɓe duumoytooɓe ka Yiite ɓen, Ñalnde Darngal.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• رعاية الله للإنسان في بطن أمه.
Allah no reeni neɗɗo on, gila ka teege(reedu) yumma makko.

• ثبوت صفة الغنى وصفة الرضا لله.
Allah na siforii yondiniiɗo, e sifa weleede.

• تعرّف الكافر إلى الله في الشدة وتنكّره له في الرخاء، دليل على تخبطه واضطرابه.
Ko tawata kon yedduɗo annditay Allah ka saɗteende, o yejjita Mo ka yajeende, hino holla wonnde ko o jumpoowo jiiɓitiiɗo.

• الخوف والرجاء صفتان من صفات أهل الإيمان.
Hulugol e jortoo, ko jikkuuji anndiraaɗi muumini'en.

 
含义的翻译 段: (8) 章: 宰姆拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭