《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (13) 章: 舒拉
۞ شَرَعَ لَكُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِۦ نُوحٗا وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ وَمَا وَصَّيۡنَا بِهِۦٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰٓۖ أَنۡ أَقِيمُواْ ٱلدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُواْ فِيهِۚ كَبُرَ عَلَى ٱلۡمُشۡرِكِينَ مَا تَدۡعُوهُمۡ إِلَيۡهِۚ ٱللَّهُ يَجۡتَبِيٓ إِلَيۡهِ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِيٓ إِلَيۡهِ مَن يُنِيبُ
O sar'inanii on e diina kan, sugu ko O yamirnoo kon Nuuhu yottingol gollitiri, e kon ko Men wahayini e maaɗa, an Nulaaɗo. O sar'inani on kadi, sugu ko Men yamirnoo kon Ibraahiima, e Muusaa e Iisaa'en fow yo yottin gollitira, wonnde: ñiiɓinee diina kan; hara on seertaali e makka. Kono ko noddataa sirkooɓe ɓen e mun kon, yo ɓe bajjinɗin Allah, woɗɗitoo e sirku, ɗum mawnii e dow maɓɓe. Allah non, Himo suɓoo e jeyaaɓe Makko ɓen, O hawrindida ɗum ko rewa Mo ɗoftoo Mo, O fewna kala tuuboowo yiltoo e junuubi mun.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• دين الأنبياء في أصوله دين واحد.
Diina Annaɓaaɓe ɓen fow ko gootun, ka doose.

• أهمية وحدة الكلمة، وخطر الاختلاف فيها.
Aayeeje ɗen joopike fii nafoore fottugol, e bone luutondirgol.

• من مقومات نجاح الدعوة إلى الله: صحة المبدأ، والاستقامة عليه، والبعد عن اتباع الأهواء، والعدل، والتركيز على المشترك، وترك الجدال العقيم، والتذكير بالمصير المشترك.
Hino jeyaa e ko wallta ka noddangol Allah: sellugol yoworde, e ñiiɓugol e ɗum, e woɗɗitagol jokkugol mbeleeɗe, e nunɗugol humoo e ko hawtaa kon, acca yeddondiral ngal dimaral, ndaara e ko hawtaa kon.

 
含义的翻译 段: (13) 章: 舒拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭