《古兰经》译解 - 格鲁吉亚语翻译。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (163) 章: 尼萨仪
۞ إِنَّآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ كَمَآ أَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ نُوحٖ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ مِنۢ بَعۡدِهِۦۚ وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَعِيسَىٰ وَأَيُّوبَ وَيُونُسَ وَهَٰرُونَ وَسُلَيۡمَٰنَۚ وَءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ زَبُورٗا
ჭეშმარიტად, ჩვენ მოგივლინეთ ვაჰი, როგორც მივუვლინეთ ნუჰს და სხვა მაცნეებს მის შემდგომ; მივუვლინეთ ასევე იბრაჰიმს, ისმა’ილს, ისჰაყს, ია’ყუბს და მის შთამომავლებს*, ‘ისას, ეიუბს, იუნუსს, ჰარუნს, სულეიმანს; დავუდს კი ზებური** ვუბოძეთ.
*ია’ყუბის თორმეტი ვაჟის შთამომავლობა.
**წმინდა წიგნი, რომელიც დავუდ (დავით) შუამავალს ებოძა.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (163) 章: 尼萨仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 格鲁吉亚语翻译。 - 译解目录

古兰经朱拉吉语译解,拉瓦德翻译中心负责,正在翻译

关闭