《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (67) 章: 开海菲
قَالَ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِيَ صَبۡرٗا
Khaḍir menjawab, "Sungguh engkau tidak akan sanggup bersabar atas ilmu yang engkau akan lihat dariku karena tidak akan sesuai dengan ilmu yang engkau miliki.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• استحباب كون خادم الإنسان ذكيًّا فطنًا كَيِّسًا ليتم له أمره الذي يريده.
· Anjuran agar seorang tuan memilih pembantu yang cerdas dan pintar, agar semua urusannya bisa berjalan sempurna sesuai harapannya.

• أن المعونة تنزل على العبد على حسب قيامه بالمأمور به، وأن الموافق لأمر الله يُعان ما لا يُعان غيره.
· Pertolongan Allah tercurahkan pada seorang hamba berdasarkan kadar ketaatannya terhadap perintah Allah, dan orang yang selalu taat kepada Allah akan selalu ditolong dengan pertolongan yang jarang dicurahkan pada selainnya.

• التأدب مع المعلم، وخطاب المتعلم إياه ألطف خطاب.
· Perintah untuk selalu memperhatikan adab dan sopan santun terhadap guru dan hendaknya berbicara dengan penuh kelembutan terhadapnya.

• النسيان لا يقتضي المؤاخذة، ولا يدخل تحت التكليف، ولا يتعلق به حكم.
· Sifat lupa tidak mengharuskan adanya hukuman, tidak masuk dalam perkara yang dibebankan, dan tidak dikenai hukum tertentu.

• تعلم العالم الفاضل للعلم الذي لم يَتَمَهَّر فيه ممن مهر فيه، وإن كان دونه في العلم بدرجات كثيرة.
· Seorang ulama boleh mengambil ilmu yang ia tidak kuasai dari orang yang menguasainya walaupun orang tersebut jauh lebih rendah darinya dari segi keilmuan (secara umum).

• إضافة العلم وغيره من الفضائل لله تعالى، والإقرار بذلك، وشكر الله عليها.
· Hendaknya menyandarkan ilmu atau karunia lainnya kepada Allah -Ta'ālā- semata, serta harus mengakui karunia tersebut dan bersyukur kepada Allah atasnya.

 
含义的翻译 段: (67) 章: 开海菲
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭