《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (5) 章: 安比亚仪
بَلۡ قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمِۭ بَلِ ٱفۡتَرَىٰهُ بَلۡ هُوَ شَاعِرٞ فَلۡيَأۡتِنَا بِـَٔايَةٖ كَمَآ أُرۡسِلَ ٱلۡأَوَّلُونَ
Akan tetapi, mereka malah ragu dengan perkara yang dibawa oleh Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-. Kadang mereka mengatakan, "Yang disampaikannya hanyalah mimpi-mimpi belaka yang tidak bisa ditafsirkan." Kadang pula mereka mengatakan, "Bukan, akan tetapi dia sendirilah yang merekayasanya tanpa memiliki sumber mana pun." Kadang pula mereka berkata, "Dia adalah penyair. Bila memang ia benar dalam klaimnya maka cobalah ia mendatangkan kepada kami suatu mukjizat sebagaimana halnya para rasul yang diutus sebelumnya. Sungguh mereka telah datang dengan membawa berbagai mukjizat seperti tongkat Nabi Musa dan unta betina Nabi Saleh."
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• قُرْب القيامة مما يستوجب الاستعداد لها.
· Dekatnya hari Kiamat memerlukan kesiapan kita untuk menyambutnya.

• انشغال القلوب باللهو يصرفها عن الحق.
· Kesibukan hati dengan perbuatan sia-sia akan membuatnya berpaling dari kebenaran.

• إحاطة علم الله بما يصدر من عباده من قول أو فعل.
· Luasnya ilmu Allah yang meliputi segala perkataan dan perbuatan yang dilakukan oleh semua hamba-Nya.

• اختلاف المشركين في الموقف من النبي صلى الله عليه وسلم يدل على تخبطهم واضطرابهم.
· Perselisihan sikap musyrikin terhadap kebenaran Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- menunjukkan kebingungan dan kegalauan mereka.

• أن الله مع رسله والمؤمنين بالتأييد والعون على الأعداء.
· Sesungguhnya Allah senantiasa bersama para rasul-Nya dan orang-orang beriman dalam menolong dan melindungi mereka dari makar musuh-musuh-Nya.

• القرآن شرف وعز لمن آمن به وعمل به.
· Al-Qur`ān merupakan kitab yang mendatangkan kemuliaan dan kejayaan bagi orang yang beriman kepadanya dan mengamalkan kandungannya.

 
含义的翻译 段: (5) 章: 安比亚仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭