《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (15) 章: 鲁格玛尼
وَإِن جَٰهَدَاكَ عَلَىٰٓ أَن تُشۡرِكَ بِي مَا لَيۡسَ لَكَ بِهِۦ عِلۡمٞ فَلَا تُطِعۡهُمَاۖ وَصَاحِبۡهُمَا فِي ٱلدُّنۡيَا مَعۡرُوفٗاۖ وَٱتَّبِعۡ سَبِيلَ مَنۡ أَنَابَ إِلَيَّۚ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Jika keduanya berupaya keras untuk memaksamu agar kamu menyekutukan Allah dengan selain-Nya maka janganlah kamu taati keduanya dalam hal ini karena tidak boleh taat kepada makhluk ciptaan dalam kemaksiatan terhadap Sang Pencipta. Namun, tetaplah berinteraksi dengan keduanya di dunia dengan cara berbakti, menjaga silaturahmi, dan berbuat baik pada keduanya. Ikutilah jalan orang-orang yang kembali kepada-Ku dengan tauhid dan ketaatan, kemudian hanya kepada-Kulah tempat kembali kalian semua pada hari Kiamat nanti, lalu Aku kabarkan kepada kalian tentang perbuatan yang telah kalian lakukan di dunia dan Aku akan memberikan kalian balasan atas amal perbuatan tersebut."
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• لما فصَّل سبحانه ما يصيب الأم من جهد الحمل والوضع دلّ على مزيد برّها.
· Ketika Allah -Subḥānahu- menjelaskan penderitaan seorang ibu di saat hamil dan melahirkan maka itu menunjukkan kewajiban agar kita lebih berbakti kepada ibunda.

• نفع الطاعة وضرر المعصية عائد على العبد.
· Manfaat taat dan kerugian kemaksiatan kembali kepada hamba.

• وجوب تعاهد الأبناء بالتربية والتعليم.
· Kewajiban untuk selalu mendidik dan mengajar anak-anak.

• شمول الآداب في الإسلام للسلوك الفردي والجماعي.
· Lengkapnya adab-adab di dalam Islam, baik dalam tingkah laku pribadi maupun masyarakat.

 
含义的翻译 段: (15) 章: 鲁格玛尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭