《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (31) 章: 鲁格玛尼
أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱلۡفُلۡكَ تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِنِعۡمَتِ ٱللَّهِ لِيُرِيَكُم مِّنۡ ءَايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتٖ لِّكُلِّ صَبَّارٖ شَكُورٖ
Tidakkah kamu melihat bahwa kapal-kapal berjalan di lautan karena kelembutan-Nya dan arahan-Nya, untuk menunjukkan kepada kalian -wahai manusia- sebagian tanda-tanda yang menunjukkan kekuasaan-Nya dan kelembutan-Nya. Sesungguhnya dalam hal yang demikian ini terdapat bukti-bukti atas kekuasaan-Nya bagi orang-orang yang bersabar atas musibah yang menimpanya dan bagi orang-orang yang bersyukur atas kenikmatan yang didapatkannya.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• نقص الليل والنهار وزيادتهما وتسخير الشمس والقمر: آيات دالة على قدرة الله سبحانه، ونعمٌ تستحق الشكر.
· Berkurang dan bertambahnya waktu malam dan siang dan ditundukkannya matahari dan bulan merupakan bukti-bukti yang menunjukkan kekuasaan Allah -Subḥānahu wa Ta'ālā- dan adanya karunia yang harus disyukuri.

• الصبر والشكر وسيلتان للاعتبار بآيات الله.
· Sabar dan syukur adalah dua sarana untuk mengambil pelajaran dari tanda-tanda kekuasaan Allah.

• الخوف من القيامة يقي من الاغترار بالدنيا، ومن الخضوع لوساوس الشياطين.
· Takut terhadap hari Kiamat melindungi diri dari teperdaya dengan dunia dan dari tunduk kepada bisikan setan.

• إحاطة علم الله بالغيب كله.
· Ilmu Allah meliputi segala yang gaib.

 
含义的翻译 段: (31) 章: 鲁格玛尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭