《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (23) 章: 赛智德
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَلَا تَكُن فِي مِرۡيَةٖ مِّن لِّقَآئِهِۦۖ وَجَعَلۡنَٰهُ هُدٗى لِّبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ
Kami telah memberi Musa Kitab Taurat, sebab itu janganlah kamu -wahai Rasul- ragu terhadap pertemuanmu dengan Musa pada malam Isra Mikraj dan Kami telah menjadikan kitab yang diturunkan kepada Musa sebagai petunjuk bagi Bani Israil dari kesesatan.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• عذاب الكافر في الدنيا وسيلة لتوبته.
· Siksaan bagi orang-orang kafir di dunia adalah sarana untuk bertobat.

• ثبوت اللقاء بين نبينا صلى الله عليه وسلم وموسى عليه السلام ليلة الإسراء والمعراج.
· Kepastian bertemunya Nabi kita, Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- dengan Musa -'alaihissalām- pada malam Isra Mikraj.

• الصبر واليقين صفتا أهل الإمامة في الدين.
· Kesabaran dan keyakinan adalah dua sifat dari pemimpin agama.

 
含义的翻译 段: (23) 章: 赛智德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭