《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (33) 章: 嘎推勒
جَنَّٰتُ عَدۡنٖ يَدۡخُلُونَهَا يُحَلَّوۡنَ فِيهَا مِنۡ أَسَاوِرَ مِن ذَهَبٖ وَلُؤۡلُؤٗاۖ وَلِبَاسُهُمۡ فِيهَا حَرِيرٞ
 Orang-orang yang terpilih itu masuk ke dalam surga sebagai tempat tinggal mereka, di dalamnya mereka memakai pakaian berupa perhiasan dari mutiara dan gelang-gelang dari emas, serta pakaian mereka di dalamnya adalah sutra.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• فضل أمة محمد صلى الله عليه وسلم على سائر الأمم.
· Tingginya keutamaan umat Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- atas umat-umat lainnya.

• تفاوت إيمان المؤمنين يعني تفاوت منزلتهم في الدنيا والآخرة.
· Perbedaan iman orang-orang mukmin menunjukkan perbedaan kedudukan mereka di dunia dan di akhirat.

• الوقت أمانة يجب حفظها، فمن ضيعها ندم حين لا ينفع الندم.
· Waktu adalah amanah yang wajib dijaga, barang siapa menyia-nyiakannya maka ia akan menyesal di hari yang penyesalan tidak lagi berguna.

• إحاطة علم الله بكل شيء.
· Ilmu Allah meliputi segala sesuatu.

 
含义的翻译 段: (33) 章: 嘎推勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭