《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (105) 章: 隋法提
قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
 Kamu telah merealisasikan mimpimu dengan tekad kuatmu untuk menyembelih anakmu. Sebagaimana Kami membalasmu dengan membebaskanmu dari ujian yang berat ini, Kami juga membalas orang-orang yang berbuat baik, Kami menyelamatkan mereka dari ujian dan cobaan.”
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• قوله: ﴿فَلَمَّآ أَسْلَمَا﴾ دليل على أن إبراهيم وإسماعيل عليهما السلام كانا في غاية التسليم لأمر الله تعالى.
· Firman Allah: “Ketika keduanya berserah diri”, menunjukkan bahwa Ibrahim dan Ismail -'alaihimassalām- berserah diri secara total kepada perintah Allah -Ta'ālā-.

• من مقاصد الشرع تحرير العباد من عبودية البشر.
· Di antara tujuan syariat adalah membebaskan manusia dari penghambaan kepada manusia.

• الثناء الحسن والذكر الطيب من النعيم المعجل في الدنيا.
· Pujian yang baik dan kenangan yang indah merupakan kenikmatan yang didahulukan di dunia.

 
含义的翻译 段: (105) 章: 隋法提
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭