《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (20) 章: 舒拉
مَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلۡأٓخِرَةِ نَزِدۡ لَهُۥ فِي حَرۡثِهِۦۖ وَمَن كَانَ يُرِيدُ حَرۡثَ ٱلدُّنۡيَا نُؤۡتِهِۦ مِنۡهَا وَمَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِن نَّصِيبٍ
Barang siapa menginginkan pahala akhirat dengan menjalankan berbagai amalan akhirat itu maka Kami akan lipatgandakan pahalanya. Kebaikan itu dibalas dengan sepuluh kali lipatnya hingga tujuh ratus kali lipat, hingga berlipat-lipat. Sebaliknya, barang siapa menginginkan dunia saja maka Kami akan berikan bagiannya yang telah ditentukan baginya di dunia, adapun di akhirat maka ia tidak mendapat bagian dikarenakan ia mendahulukan dunia atas akhirat.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• خوف المؤمن من أهوال يوم القيامة يعين على الاستعداد لها.
· Rasa takut seorang mukmin terhadap huru-hara hari Kiamat menolongnya untuk mempersiapkan diri dalam menghadapinya.

• لطف الله بعباده حيث يوسع الرزق على من يكون خيرًا له، ويضيّق على من يكون التضييق خيرًا له.
· Besarnya kasih sayang Allah terhadap hamba-hamba-Nya, yaitu Dia melapangkan rezeki bagi hamba demi kebaikannya dan membatasi rezeki bagi hamba demi kebaikannya pula.

• خطر إيثار الدنيا على الآخرة.
· Bahaya mengutamakan dunia daripada akhirat.

 
含义的翻译 段: (20) 章: 舒拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭