《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (18) 章: 哈吉拉特
إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui hal gaib di langit dan mengetahui hal gaib di bumi, tidak ada sesuatu pun yang luput dari-Nya. Allah Maha Melihat apa yang kalian kerjakan, tidak ada sedikit pun dari perbuatan kalian yang luput dari-Nya dan Dia akan membalas kalian atas kebaikan dan keburukan perbuatan kalian.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• سوء الظن بأهل الخير معصية، ويجوز الحذر من أهل الشر بسوء الظن بهم.
· Berburuk sangka terhadap orang-orang yang baik adalah perbuatan maksiat dan dibolehkan waspada terhadap orang-orang yang jahat dengan berburuk sangka pada mereka.

• وحدة أصل بني البشر تقتضي نبذ التفاخر بالأنساب.
· Asal muasal manusia yang satu mengharuskan tidak bolehnya berbangga dengan nasab.

• الإيمان ليس مجرد نطق لا يوافقه اعتقاد، بل هو اعتقاد بالجَنان، وقول باللسان، وعمل بالأركان.
· Iman itu bukan sekadar ucapan yang tidak sesuai dengan keyakinan. Akan tetapi, iman adalah keyakinan dengan hati, ucapan dengan lisan, dan perbuatan dengan anggota tubuh.

• هداية التوفيق بيد الله وحده وهي فضل منه سبحانه ليست حقًّا لأحد.
· Kemampuan untuk memberi hidayah taufik (petunjuk untuk mau menerima kebenaran) hanya ada di tangan Allah semata. Ini merupakan karunia dari-Nya dan tidak ada seorang pun yang memilikinya.

 
含义的翻译 段: (18) 章: 哈吉拉特
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭