《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (4) 章: 朱姆尔
ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
Hal itu -yakni diutusnya Rasulullah kepada bangsa Arab dan selain mereka- merupakan karunia Allah yang diberikan kepada yang dikehendaki-Nya dan Allah mempunyai kebaikan yang besar. Di antara kebaikan-Nya yang besar adalah Dia mengutus Rasul umat ini kepada seluruh manusia.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• عظم منة النبي صلى الله عليه وسلم على البشرية عامة وعلى العرب خصوصًا، حيث كانوا في جاهلية وضياع.
· Besarnya jasa Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- kepada umat manusia secara umum dan kepada bangsa Arab secara khusus sebab dahulu mereka berada dalam kejahiliahan dan kesia-siaan.

• الهداية فضل من الله وحده، تطلب منه وتستجلب بطاعته.
· Hidayah adalah anugerah dari Allah semata, ia dicari dan didapatkan dengan menaati-Nya.

• تكذيب دعوى اليهود أنهم أولياء الله؛ بتحدّيهم أن يتمنوا الموت إن كانوا صادقين في دعواهم لأن الولي يشتاق لحبيبه.
· Kedustaan pengakuan Yahudi bahwa mereka adalah para kekasih Allah, dengan ditantang untuk mengharapkan kematian jika mereka memang jujur dalam pengakuan mereka. Karena kekasih Allah merindukan bertemu kekasih-Nya.

 
含义的翻译 段: (4) 章: 朱姆尔
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭