《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (3) 章: 泰拉格
وَيَرۡزُقۡهُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَحۡتَسِبُۚ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسۡبُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَٰلِغُ أَمۡرِهِۦۚ قَدۡ جَعَلَ ٱللَّهُ لِكُلِّ شَيۡءٖ قَدۡرٗا
Dia juga memberinya rezeki dari arah yang tidak terlintas di dalam hatinya dan tidak ada dalam perhitungannya. Barang siapa bersandar kepada Allah dalam segala urusannya maka Allah akan mencukupi kebutuhannya. Sesungguhnya Allah melaksanakan urusan-Nya, tidak lemah untuk berbuat sesuatu, dan tidak ada sesuatu yang luput dari-Nya. Allah sudah membuat batasan untuk segala sesuatu yang akan selesai pada batasnya, sehingga kesusahan ada batasnya dan kesenangan ada batasnya, masing-masing dari keduanya tidak kekal menimpa manusia.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• خطاب النبي صلى الله عليه وسلم خطاب لأمته ما لم تثبت له الخصوصية.
· Khitab (pembicaraan) kepada Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- adalah khitab untuk umatnya selama tidak ada dalil yang mengkhususkannya.

• وجوب السكنى والنفقة للمطلقة الرجعية.
· Wajib memberikan tempat tinggal dan nafkah bagi wanita yang ditalak dengan talak raj’i (yang masih boleh dirujuk).

• النَّدْب إلى الإشهاد حسمًا لمادة الخلاف.
· Disunahkan mengadakan saksi sebagai upaya menghindari pertikaian.

• كثرة فوائد التقوى وعظمها.
· Banyaknya manfaat dan keagungan takwa.

 
含义的翻译 段: (3) 章: 泰拉格
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语古兰经简明注释。 - 译解目录

印度尼西亚语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭