《古兰经》译解 - 印度尼西亚语翻译 - 萨比格公司。 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 段: (15) 章: 哈吉
مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ ٱللَّهُ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ بِسَبَبٍ إِلَى ٱلسَّمَآءِ ثُمَّ لۡيَقۡطَعۡ فَلۡيَنظُرۡ هَلۡ يُذۡهِبَنَّ كَيۡدُهُۥ مَا يَغِيظُ
15. Barangsiapa menyangka bahwa Allah tidak akan menolongnya (Muhammad) di dunia dan di akhirat, maka hendaklah dia merentangkan tali ke langit-langit (rumahnya),*(541) lalu menggantung (diri), kemudian pikirkanlah apakah tipu dayanya itu dapat melenyapkan apa yang menyakitkan hatinya.
541). Kata samā` di sini diartikan dengan langit-langit (atap rumah). Kalau samā` diartikan dengan langit (arti biasa), maka terjemahannya menjadi: kalau musuh Muhammad -'alaihiṣ ṣalātu was salām- marah karena dia mendapat pertolongan dari langit, biarlah mereka membentangkan tali ke langit, dan lihatlah, dapatkah mereka memutuskan pertolongan itu dengan cara tersebut? Dengan kata lain, bodoh sekali mereka jika mengira dapat memutuskan pertolongan Allah dengan cara yang picik itu.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (15) 章: 哈吉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 印度尼西亚语翻译 - 萨比格公司。 - 译解目录

古兰经印度尼西亚文译解,萨比克公司翻译,2016年出版。由拉瓦德翻译中心负责校正。附上翻译原文以便发表意见、评价和持续改进。

关闭