《古兰经》译解 - 意大利语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (1) 章: 拉尔德

Ar-Ra‘d

每章的意义:
الرد على منكري الوحي والنبوة ببيان مظاهر عظمة الله.
Rispondere a coloro che negano la rivelazione e la profezia chiarendo le manifestazioni della grandezza di Allāh

الٓمٓرۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِۗ وَٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ ٱلۡحَقُّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يُؤۡمِنُونَ
Ælif, Lǣ-ǣm, Mī-īm, Rāالٓمٓـرۚ,Lettere simili sono presenti all'inizio della Surat Al Baqarah. Questi versetti prestigiosi contenuti in questa Surah e il Corano che Allāh ti ha rivelato, o Messaggero, è La Verità sulla quale non vi è alcun dubbio né incertezza. In verità, esso proviene da Allāh, ma la maggior parte della gente non vi crederà per ostinazione e superbia.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• إثبات قدرة الله سبحانه وتعالى والتعجب من خلقه للسماوات على غير أعمدة تحملها، وهذا مع عظيم خلقتها واتساعها.
• Sulla dimostrazione della Potenza di Allāh e della perfezione della Sua Divinità mediante la prova della Creazione. Egli fa crescere la pianta gigante da un piccolo seme e in seguito la irriga con un'unica acqua, e con ciò Egli varia le dimensioni e i colori dei suoi frutti ed il loro gusto.

• إثبات قدرة الله وكمال ربوبيته ببرهان الخلق، إذ ينبت النبات الضخم، ويخرجه من البذرة الصغيرة، ثم يسقيه من ماء واحد، ومع هذا تختلف أحجام وألوان ثمراته وطعمها.
• Sulla dimostrazione della Potenza di Allāh e della perfezione della Sua Divinità, mediante la prova della Creazione: Egli fa crescere la pianta gigante da un piccolo seme, e in seguito la irriga con un'unica acqua, e con ciò Egli varia le dimensioni e i colori dei suoi frutti ed il loro gusto.

• أن إخراج الله تعالى للأشجار الضخمة من البذور الصغيرة، بعد أن كانت معدومة، فيه رد على المشركين في إنكارهم للبعث؛ فإن إعادة جمع أجزاء الرفات المتفرقة والمتحللة في الأرض، وبعثها من جديد، بعد أن كانت موجودة، هو بمنزلة أسهل من إخراج المعدوم من البذرة.
• In verità, il fatto che Allāh faccia sorgere grandi piante da piccoli semi, dopo essere stati inerti, è una risposta alla rinnegazione della Resurrezione degli idolatri; in verità, recuperare i resti diffusi in terra e deperiti, e farlo risorgere, dopo essere esistito, è cosa più semplice che far sorgere l'inerte dal seme.

 
含义的翻译 段: (1) 章: 拉尔德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 意大利语古兰经简明注释。 - 译解目录

意大利语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭