《古兰经》译解 - 意大利语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (56) 章: 奈姆里
۞ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَخۡرِجُوٓاْ ءَالَ لُوطٖ مِّن قَرۡيَتِكُمۡۖ إِنَّهُمۡ أُنَاسٞ يَتَطَهَّرُونَ
Il suo popolo non rispose altro che: "Esiliate la famiglia di Lūţ dal vostro villaggio, in verità sono persone che aspirano alla purezza, dissociandosi dalle nefandezze e dagli impuri". Dissero ciò deridendo i famigliari di Lūţ, che non condividevano le nefandezze da loro commesse, anzi se ne astenevano.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• لجوء أهل الباطل للعنف عندما تحاصرهم حجج الحق.
• Sul fatto che la gente menzognera ricorra alla violenza quando viene assediata da argomenti schiaccianti.

• رابطة الزوجية دون الإيمان لا تنفع في الآخرة.
• Il legame matrimoniale, senza fede, non è utile nell'Aldilà.

• ترسيخ عقيدة التوحيد من خلال التذكير بنعم الله.
• Sul consolidare la fede del Monoteismo tramite il rammento delle grazie di Allāh.

• كل مضطر من مؤمن أو كافر فإن الله قد وعده بالإجابة إذا دعاه.
• Allāh ha promesso ad ogni bisognoso, credente o non credente, che, in verità, lo avrebbe esaudito qualora quest'ultimo lo avesse invocato.

 
含义的翻译 段: (56) 章: 奈姆里
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 意大利语古兰经简明注释。 - 译解目录

意大利语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭