《古兰经》译解 - 意大利语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (33) 章: 宰姆拉
وَٱلَّذِي جَآءَ بِٱلصِّدۡقِ وَصَدَّقَ بِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُتَّقُونَ
E chi ha creduto sinceramente ai profeti e ad altri che hanno comunicato la verità con le loro parole e azioni, da credenti, e che si sono attenuti a ciò, essi sono i reali timorati, coloro che obbediscono agli ordini del loro Dio e che rispettano i Suoi divieti.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• عظم خطورة الافتراء على الله ونسبة ما لا يليق به أو بشرعه له سبحانه.
•Sulla gravità di diffamare Allāh, attribuendo a Lui o alla Sua Legge ciò che non Gli si addice, gloria Sua.

• ثبوت حفظ الله للرسول صلى الله عليه وسلم أن يصيبه أعداؤه بسوء.
•Sulla certezza che Allāh protegga il Suo Messaggero, e che non possa subire alcun male da parte dei suoi nemici.

• الإقرار بتوحيد الربوبية فقط بغير توحيد الألوهية، لا ينجي صاحبه من عذاب النار.
•ll fatto di riconosce Allāh come unica divinità che merita l`adorazione, e non Lo riconosce come Creatore unico, non si salva dalla punizione del fuoco.

 
含义的翻译 段: (33) 章: 宰姆拉
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 意大利语古兰经简明注释。 - 译解目录

意大利语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭