《古兰经》译解 - 意大利语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (69) 章: 艾奈尔姆
وَمَا عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنۡ حِسَابِهِم مِّن شَيۡءٖ وَلَٰكِن ذِكۡرَىٰ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ
Coloro che temono Allāh seguendo i Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti non sono per nulla responsabili per gli ingiusti, ma in verità devono dissuaderli dal commettere misfatti, affinché temano Allāh, seguendo i Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الداعية إلى الله تعالى ليس مسؤولًا عن محاسبة أحد، بل هو مسؤول عن التبليغ والتذكير.
Colui che invita ad Allāh l'Altissimo non è responsabile del giudizio di alcuno; piuttosto è responsabile di comunicare e rammentare.

• الوعظ من أعظم وسائل إيقاظ الغافلين والمستكبرين.
La predica è il mezzo più importante al fine di svegliare i distratti ed i superbi.

• من دلائل التوحيد: أن من لا يملك نفعًا ولا ضرًّا ولا تصرفًا، هو بالضرورة لا يستحق أن يكون إلهًا معبودًا.
Una delle prove dell'Unicità è il fatto che, in verità, colui che non può essere di beneficio o che non può fare alcun male non sia meritevole di essere una divinità da adorare.

 
含义的翻译 段: (69) 章: 艾奈尔姆
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 意大利语古兰经简明注释。 - 译解目录

意大利语古兰经简明注释,古兰经研究注释中心发行。

关闭