《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (55) 章: 盖萨斯
وَإِذَا سَمِعُواْ ٱللَّغۡوَ أَعۡرَضُواْ عَنۡهُ وَقَالُواْ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ لَا نَبۡتَغِي ٱلۡجَٰهِلِينَ
またこういった信者たちが啓典の民の虚偽の話を耳にするとき、かれらは背を向けて言う。「わたしたちには、わたしたちの行ないがあり、あなた方には、あなた方の行いがあり、それについて報いがある。あなた方はわたしたちに悪口を言われたり、損害を加えられたりしないで安全である。わたしたちは無知な人たちを相手にしない。かれらは宗教に対して危害を加え、現世の生活にも被害を及ぼすのだ。」
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• فضل من آمن من أهل الكتاب بالنبي محمد صلى الله عليه وسلم، وأن له أجرين.
●ムハンマド(平安を)を信じる人には、功徳があり、倍の報いがある。

• هداية التوفيق بيد الله لا بيد غيره من الرسل وغيرهم.
●導きを受けられるかどうかは、アッラーの手中にあり、それは使徒らの手中にはない。

• اتباع الحق وسيلة للأمن لا مَبْعث على الخوف كما يدعي المشركون.
●真実に従うことは、平和への道であり、多神教徒が言うように、恐怖の原因ではない。

• خطر الترف على الفرد والمجتمع.
●過剰さは、個人と社会の危機である。

• من رحمة الله أنه لا يهلك الناس إلا بعد الإعذار إليهم بإرسال الرسل.
●使徒を遣わせて信じる機会を与えないで崩壊させることはない。これはアッラーの恩寵である。

 
含义的翻译 段: (55) 章: 盖萨斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经注释日文简要翻译 - 译解目录

古兰经研究注释中心对古兰经注释日文简要翻译

关闭