《古兰经》译解 - 日语翻译 - 赛义德·三土 * - 译解目录

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

含义的翻译 段: (29) 章: 哈地德
لِّئَلَّا يَعۡلَمَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ أَلَّا يَقۡدِرُونَ عَلَىٰ شَيۡءٖ مِّن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱلۡفَضۡلَ بِيَدِ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ
(アッラー*がそのようにされるのは、)啓典の民*が、自分たちがアッラー*のご恩寵¹の内、いかなるものに対しても力を有してはいないこと、そして(全ての)恩寵はアッラー*の御手にこそ委ねられており、かれがそれをお望みの者に与えられるということ²を、知るためなのである。アッラー*は、偉大なる恩寵の主であられるのだから。
1 この「ご恩寵」の解釈には、「イスラーム*」「褒美」「糧(かて)」「恩恵」といった諸説がある(前掲書17:268参照)。 2 この「恩寵」は、特に預言者*ムハンマド*の預言者*性を指している、とも言われる(前掲書、同頁参照)。一説にこの意味は、「自分たちが他の人々よりも優れていると信じていた、イスラーム*を受け入れない啓典の民が、アッラー*がムスリム*たちに彼らよりも沢山の恩寵を与えられたということを、知るため」ということ(アル=カースィミー16:5702参照)。
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (29) 章: 哈地德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 日语翻译 - 赛义德·三土 - 译解目录

古兰经日文译解,赛义德萨突翻译,伊历1440年出版。

关闭