《古兰经》译解 - 古兰经简要注释高棉语翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (5) 章: 优素福
قَالَ يَٰبُنَيَّ لَا تَقۡصُصۡ رُءۡيَاكَ عَلَىٰٓ إِخۡوَتِكَ فَيَكِيدُواْ لَكَ كَيۡدًاۖ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٞ مُّبِينٞ
ព្យាការីយ៉ាក់កូបក៏បានតបទៅកាន់កូនប្រុសរបស់គាត់ គឺព្យាការីយូសុះវិញថាៈ ឱកូនសម្លាញ់របស់ពុក! ចូរកូនកុំរំលឹករឿងសុបិន្តរបស់កូននេះប្រាប់ដល់បងប្អូនរបស់កូនឲ្យសោះ ព្រោះពួកគេនឹងយល់ពីសុបិន្តនោះ ហើយពួកគេនឹងច្រណែនឈ្នានីសចំពោះកូន ដែលជាហេតុធ្វើឲ្យពួកគេរៀបចំគ្រប់ឧបាយកលប្រឆាំងនឹងកូនដោយសារតែការច្រណែនឈ្នានីសរបស់ពួកគេជាមិនខាន។ ពិតប្រាកដណាស់ ស្ហៃតនគឺជាសត្រូវរបស់មនុស្សយ៉ាងច្បាស់លាស់។
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• ثبوت الرؤيا شرعًا، وجواز تعبيرها.
• ច្បាប់ឥស្លាមទទួលស្គាល់ចំពោះការយល់សុបិន្ត ហើយអនុញ្ញាតឲ្យធ្វើការបកស្រាយ(កាត់សុបិន្ត)វាបាន។

• مشروعية كتمان بعض الحقائق إن ترتب على إظهارها شيءٌ من الأذى.
• ច្បាប់ឥស្លាមបង្គាប់ប្រើឲ្យលាក់លៀមឬបិទបាំងនូវការពិតមួយចំនួន ប្រសិនបើការបង្ហាញវាចេញមកនាំឲ្យមានគ្រោះថ្នាក់ឬបញ្ហាណាមួយកើតឡើង។

• بيان فضل ذرية آل إبراهيم واصطفائهم على الناس بالنبوة.
• បញ្ជាក់អំពីឧត្តមភាពនៃពូជពង្សក្រុមគ្រួសារព្យាការីអ៊ីព្រហ៊ីម និងការជ្រើសរើសពួកគេជាព្យាការីទៅកាន់មនុស្សលោក។

• الميل إلى أحد الأبناء بالحب يورث العداوة والحسد بين الإِخوة.
• ការលម្អៀងក្នុងការស្រឡាញ់ចំពោះកូនណាម្នាក់(ស្រឡាញ់កូនមិនស្មើគ្នា) អាចនាំឲ្យមានភាពជាសត្រូវ និងការច្រណែនឈ្នានីសក្នុងចំណោមបងប្អូន។

 
含义的翻译 段: (5) 章: 优素福
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经简要注释高棉语翻译 - 译解目录

古兰经简要注释高棉语翻译,古兰经研究注释中心发行

关闭