《古兰经》译解 - 古兰经简要注释高棉语翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (42) 章: 奈姆里
فَلَمَّا جَآءَتۡ قِيلَ أَهَٰكَذَا عَرۡشُكِۖ قَالَتۡ كَأَنَّهُۥ هُوَۚ وَأُوتِينَا ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهَا وَكُنَّا مُسۡلِمِينَ
ហើយនៅពេលដែលម្ចាស់ក្សត្រីយ៍នៃទឹកដីសាហ្ពាក់បានមកដល់ព្យាការីស៊ូឡៃម៉ាន មានគេសួរទៅកាន់ទ្រង់ដើម្បីជាសាកល្បងចំពោះទ្រង់ថាៈ តើបល្ល័ង្គនេះ ដូចនឹងបល្ល័ង្គរបស់ព្រះនាងដែរឬទេ? ទ្រង់ក៏បានឆ្លើយតបចំពោះសំណួរនោះថាៈ ដូចជាវាហ្នឺងហើយ។ ពេលនោះ ព្យាការីស៊ូឡៃម៉ានបានពោលថាៈ យើងត្រូវបានអល់ឡោះប្រទាននូវចំណេះដឹងមុនព្រះនាងដោយអានុភាពរបស់ទ្រង់ក្នុងការធ្វើកិច្ចការទាំងឡាយដែលដូចនឹងកិច្ចការនេះ ហើយពួកយើងគឺជាអ្នកប្រគល់ខ្លួនចំពោះបទបញ្ជារបស់អល់ឡោះ(ចូលឥស្លាមមុននាង) និងជាអ្នកដែលប្រតិបត្តិចំពោះទ្រង់។
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• عزة الإيمان تحصّن المؤمن من التأثر بحطام الدنيا.
• ថាមពលនៃជំនឿ គឺអាចធ្វើឲ្យអ្នកមានជំនឿរួចផុតពីការទទួលឥទ្ធិពលពីលាភសក្ការៈលោកិយ។

• الفرح بالماديات والركون إليها صفة من صفات الكفار.
• ការរីករាយនឹងលាភសក្ការៈលោកិយ និងការពឹងផ្អែកទៅលើវាខ្លាំងពេក គឺជាលក្ខណៈមួយក្នុងចំណោមលក្ខណៈរបស់ពួកប្រឆាំង។

• يقظة شعور المؤمن تجاه نعم الله.
• ការមានអារម្មណ៍ភ្ញាក់រលឹករបស់អ្នកមានជំនឿទៅចំពោះឧបការគុណទាំងឡាយរបស់អល់ឡោះដែលគេទទួលបាន។

• اختبار ذكاء الخصم بغية التعامل معه بما يناسبه.
• ការសាកល្បងពីភាពឆ្លាតវៃរបស់គូជម្លោះ គឺដើម្បីជ្រើសរើសវិធីសាស្ត្រដែលសមស្របក្នុងការទាក់ទងងជាមួយគេ។

• إبراز التفوق على الخصم للتأثير فيه.
• បង្ហាញពីភាពខ្លាំងក្លារបស់ខ្លួនទៅកាន់គូជម្លោះ ដើម្បីបង្ហាញឥទ្ធិពលរបស់ខ្លួនចំពោះពួកគេ។

 
含义的翻译 段: (42) 章: 奈姆里
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经简要注释高棉语翻译 - 译解目录

古兰经简要注释高棉语翻译,古兰经研究注释中心发行

关闭