《古兰经》译解 - 古兰经简要注释高棉语翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (13) 章: 哈地德
يَوۡمَ يَقُولُ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتُ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱنظُرُونَا نَقۡتَبِسۡ مِن نُّورِكُمۡ قِيلَ ٱرۡجِعُواْ وَرَآءَكُمۡ فَٱلۡتَمِسُواْ نُورٗاۖ فَضُرِبَ بَيۡنَهُم بِسُورٖ لَّهُۥ بَابُۢ بَاطِنُهُۥ فِيهِ ٱلرَّحۡمَةُ وَظَٰهِرُهُۥ مِن قِبَلِهِ ٱلۡعَذَابُ
នៅថ្ងៃដែលពួកពុតត្បុតទាំងប្រុសទាំងស្រីបាននិយាយទៅកាន់បណ្តាអ្នកមានជំនឿថាៈ សូមពួកអ្នករង់ចាំពួកយើងផង សង្ឃឹមថា ពួកយើងអាចទទួលបានពន្លឺខ្លះពីពួកអ្នក ដែលអាចជួយពួកយើងឲ្យឆ្លងស្ពាន”ស៊ីរ៉ត”នេះផុត។ ហើយមានគេនិយាយទៅកាន់ពួកពុតត្បុតក្នុងន័យចំអកចំពោះពួកគេថាៈ ចូរពួកអ្នកត្រលប់ក្រោយវិញ ហើយស្វែងរកពន្លឺដើម្បីបំភ្លឺ(ដោយខ្លួនឯង)ចុះ។ ហើយនៅពេលនោះ ស្រាប់តែគេបានដាក់របងខណ្ឌរវាងពួកគេ(និងបណ្តាអ្នកមានជំនឿ) ដោយរបងមួយដែលមានទ្វារ។ ផ្នែកខាងក្នុងនៃទ្វារដែលស្ថិតនៅខាងបណ្តាអ្នកដែលមានជំនឿនោះ គឺមានក្តីមេត្តាករុណា ចំណែកឯផ្នែកខាងក្រៅនៃទ្វារដែលស្ថិតនៅខាងពួកពុតត្បុតវិញនោះ គឺមានទណ្ឌកម្ម។
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• امتنان الله على المؤمنين بإعطائهم نورًا يسعى أمامهم وعن أيمانهم.
• គុណបំណាច់របស់អល់ឡោះជាម្ចាស់ទៅលើបណ្តាអ្នកមានជំនឿ ដោយទ្រង់បានប្រទានដល់ពួកគេនូវពន្លឺដែលភ្លឺចែងចាំងនៅខាងមុខពួកគេ និងខាងស្តាំពួកគេ។

• المعاصي والنفاق سبب للظلمة والهلاك يوم القيامة.
• អំពើល្មើស និងអំពើពុតត្បុត គឺជាមូលហេតុដែលនាំឲ្យមានងងឹតនិងអន្តរាយ នៅថ្ងៃបរលោក។

• التربُّص بالمؤمنين والشك في البعث، والانخداع بالأماني، والاغترار بالشيطان: من صفات المنافقين.
• ការរង់ចាំអ្នកមានជំនឿទទួលបរាជ័យ ការមន្ទិលសង្ស័យចំពោះការពង្រស់ឡើងវិញ ការក្បត់កិច្ចសន្យា និងការចាញ់បោកស្ហៃតន គឺជាលក្ខណៈសម្បត្តិរបស់ពួកពុតត្បុត។

• خطر الغفلة المؤدية لقسوة القلوب.
• គ្រោះថ្នាក់នៃការធ្វេសប្រហែស(ពីការគោរពប្រតិបត្តិអល់ឡោះ) គឺនឹងនាំឲ្យចិត្តរឹងរូស។

 
含义的翻译 段: (13) 章: 哈地德
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经简要注释高棉语翻译 - 译解目录

古兰经简要注释高棉语翻译,古兰经研究注释中心发行

关闭