《古兰经》译解 - 古兰经简要注释高棉语翻译 * - 译解目录


含义的翻译 段: (45) 章: 安法里
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا لَقِيتُمۡ فِئَةٗ فَٱثۡبُتُواْ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرٗا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
ឱបណ្តាអ្នកដែលមានជំនឿចំពោះអល់ឡោះ និងប្រតិបត្តិតាមអ្នកនាំសាររបស់ទ្រង់! នៅពេលដែលពួកអ្នកប្រឈមមុខនឹងក្រុមមួយក្នុងចំណោមពួកប្រឆាំងនោះ ចូរពួកអ្នកមានភាពនឹងនរនៅពេលដែលពួកអ្នកបានជួបពួកគេ ហើយចូរពួកអ្នកកុំកំសាកឲ្យសោះ។ ហើយចូរពួកអ្នករំលឹកចំពោះអល់ឡោះជាម្ចាស់ឲ្យបានច្រើន ព្រមទាំងបួងសួងសុំពីទ្រង់។ ពិតប្រាកដណាស់ ទ្រង់មានសមត្ថភាពក្នុងការជួយពួកអ្នកឲ្យយកជ័យជម្នះលើពួកគេ។ សង្ឃឹមថាទ្រង់នឹងផ្តល់ឲ្យពួកអ្នកនូវអ្វីដែលពួកអ្នកបានស្នើសុំ និងបញ្ចៀសពួកអ្នកពីអ្វីដែលពួកអ្នកប្រុងប្រយ័ត្ន។
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الغنائم لله يجعلها حيث شاء بالكيفية التي يريد، فليس لأحد شأن في ذلك.
• ទ្រព្យជ័យភណ្ឌទាំងឡាយ គឺសម្រាប់អល់ឡោះជាម្ចាស់ដោយទ្រង់បែងចែង និងចាត់ចែងវាតាមរបៀបដែលទ្រង់មានចេតនា ដោយគ្មាននរណាម្នាក់មានសិទ្ធិចាត់ចែងចំពោះវាក្រៅពីទ្រង់នោះឡើយ។

• من أسباب النصر تدبير الله للمؤمنين بما يعينهم على النصر، والصبر والثبات والإكثار من ذكر الله.
• ក្នុងចំណោមមូលហេតុដែលនាំឲ្យទទួលបានជោគជ័យនោះ គឺការចាត់ចែងរបស់អល់ឡោះចំពោះអ្នកមានជំនឿនូវអ្វីដែលជួយពួកគេឲ្យមានជ័យជម្នះ ការអត់ធ្មត់ ការមានភាពនឹងនរ និងការបង្កើននូវការរំលឹកចំពោះអល់ឡោះ។

• قضاء الله نافذ وحكمته بالغة وهي الخير لعباد الله وللأمة كلها.
• ការកំណត់របស់អល់ឡោះ គឺមានប្រសិទ្ធិភាពបំផុត ហើយគតិបណ្ឌិតរបស់ទ្រង់ គឺប្រសើរបំផុត ហើយវាគឺជារឿងល្អសម្រាប់ខ្ញុំបម្រើរបស់អល់ឡោះ និងសម្រាប់ប្រជាជាតិទាំងអស់ផងដែរ។

 
含义的翻译 段: (45) 章: 安法里
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 古兰经简要注释高棉语翻译 - 译解目录

古兰经简要注释高棉语翻译,古兰经研究注释中心发行

关闭