《古兰经》译解 - 韩文翻译 - 哈米德·泰舒 * - 译解目录


含义的翻译 段: (217) 章: 拜格勒
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلشَّهۡرِ ٱلۡحَرَامِ قِتَالٖ فِيهِۖ قُلۡ قِتَالٞ فِيهِ كَبِيرٞۚ وَصَدٌّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَكُفۡرُۢ بِهِۦ وَٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِ وَإِخۡرَاجُ أَهۡلِهِۦ مِنۡهُ أَكۡبَرُ عِندَ ٱللَّهِۚ وَٱلۡفِتۡنَةُ أَكۡبَرُ مِنَ ٱلۡقَتۡلِۗ وَلَا يَزَالُونَ يُقَٰتِلُونَكُمۡ حَتَّىٰ يَرُدُّوكُمۡ عَن دِينِكُمۡ إِنِ ٱسۡتَطَٰعُواْۚ وَمَن يَرۡتَدِدۡ مِنكُمۡ عَن دِينِهِۦ فَيَمُتۡ وَهُوَ كَافِرٞ فَأُوْلَٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ
그들은 성스러운 달 동안에살생에 관하여 그대에게 물을지니그 기간에 살생은 죄악이라 하되 하나님의 길을 방해하고 하나님과하람사원에 가까이 있는 것을 방 해하는 것과 그곳으로부터 그의 주민들을 추방하는 것은 더 큰 죄악이며 교사하고 박해하는 것은 살생 보다 더 나쁜 죄악이라 그들은 너회가 너회의 종교를 배반할 때까지 너희들과 투쟁을 포기하지않을 것이며 배반자가 되고 믿음 을 갖지 않고 죽는다면 그들의 일은 현세와 내세에서 아무 열매도 맺지 못하고 불지옥의 거주자가 되어 그곳에서 영원히 기거할 것 이라
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (217) 章: 拜格勒
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 韩文翻译 - 哈米德·泰舒 - 译解目录

古兰经韩文译解,哈米德·泰舒翻译,拉瓦德翻译中心校对。提供翻译原文,以便发表意见、评价和持续改进

关闭