《古兰经》译解 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (167) 章: 阿里欧姆拉尼
وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ نَافَقُواْۚ وَقِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ قَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوِ ٱدۡفَعُواْۖ قَالُواْ لَوۡ نَعۡلَمُ قِتَالٗا لَّٱتَّبَعۡنَٰكُمۡۗ هُمۡ لِلۡكُفۡرِ يَوۡمَئِذٍ أَقۡرَبُ مِنۡهُمۡ لِلۡإِيمَٰنِۚ يَقُولُونَ بِأَفۡوَٰهِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يَكۡتُمُونَ
وە بۆ ئەوەش ئەو دووڕووانە دەربکەون و بناسرێن کاتێک پێیان وترا: لەپێناو خوای گەورە بجەنگن، یان یارمەتی موسڵمانان بدەن و ژمارەیان زیاد بکەن، لە وەڵامدا وتیان: ئەگەر بزانین جەنگ دەکرێت ئەوە لەگەڵتان دەھاتین و شوێنتان دەکەوتین بەڵام وانابینین کە ئێوە و ئەوان تووشی جەنگ و پێکدادان ببنەوە، ئەو دووڕوانە ئەو ڕۆژەی ئەو قسانەیان کرد لە بێباوەڕییەوە نزیکتر بوون تا لە ئیمان و باوەڕەوە، ئەوان ئەوەی دەیڵێن تەنھا لەسەر زمانیانە و نەچووەتە ناو دڵەکانیانەوە، خوای گەورەش زاناترە بەوەی لە دڵەکانیاندا شاردویانەتەوە، وە سزاشیان دەدات لەسەری.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من سنن الله تعالى أن يبتلي عباده؛ ليتميز المؤمن الحق من المنافق، وليعلم الصادق من الكاذب.
یەکێک لە سوننەتەکانی خوای گەورە ئەوەیە بەندەکانی تاقی دەکاتەوە تاوەکو باوەڕداری ڕاستەقینە لە دووڕوو، وە ڕاستگۆ لە درۆزن جودا بکاتەوە.

• عظم منزلة الجهاد والشهادة في سبيل الله وثواب أهله عند الله تعالى حيث ينزلهم الله تعالى بأعلى المنازل.
گەورەیی پلە وپایەی جیھاد وتێکۆشان و شەھید بوون لە ڕێگای خوا وپاداشتی گەورەی خاوەنەکانیان لای خوای گەورە، ئەوانە پەروەردگار لە بەرزترین جێگا شوێنی بۆ ئامادە کردووون.

• فضل الصحابة وبيان علو منزلتهم في الدنيا والآخرة؛ لما بذلوه من أنفسهم وأموالهم في سبيل الله تعالى.
فەزڵی ھاوەڵانی پێغەمبەری خوا، وە ڕوونکردنەوەی بەرزی پلە وپایەیان لەدونیا ودواڕۆژدا، لەبەر ئەوەی گیان و ماڵ وسامانی خۆیان بەخشی لەڕێگای خوای بەرز وبڵند.

 
含义的翻译 段: (167) 章: 阿里欧姆拉尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭