《古兰经》译解 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (76) 章: 阿里欧姆拉尼
بَلَىٰۚ مَنۡ أَوۡفَىٰ بِعَهۡدِهِۦ وَٱتَّقَىٰ فَإِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُتَّقِينَ
ئەو کارە بەو شێوەیە نیە کە لێی تیگەیشتوون، بەڵکو قورس وگرانە لەسەریان، ھەرکەسێک وەفای ھەبێت بەو پەیمان وبەڵێنەی کە داویەتی بەخوای گەورە، بەوەی باوەڕی بەخۆی و بە پێغەمبەرەکانی بھێنێت، وە پەیمانی خۆی جێ بەجێ بکات لەگەڵ خەڵکیدا وە ئەمانەت وسپاردەکانیان بۆ بگێڕێتەوە، وە لەخوای گەورە بترسێت بەوەی فەرمانەکانی جێ بەجێ بکات ودوور بکەوێتەوە لەو شتانەی ڕێگری لێکردووە، ئەوە بێگومان خوای گەورە کەسانی خواناسی خۆش دەوێت، وە پاداشتی تەواویان دەداتەوە لەسەر کارە باشەکانیان.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• من علماء أهل الكتاب من يخدع أتباع ملتهم، ولا يبين لهم الحق الذي دلت عليه كتبهم، وجاءت به رسلهم.
ھەندێک لە زانایانی ئەھلی کتاب (لە جولەکە وگاورەکان)، شوێنکەوتوانیان دەخەڵەتێنن، وە ئەو ڕاستیانەیان بۆ ڕوون ناکەنەوە کە لە پەڕاوەکانیاندا ھاتووە، وە پێغەمبەرەکانیان بۆیان ھێناون.

• من وسائل الكفار الدخول في الدين والتشكيك فيه من الداخل.
یەکێک لەھۆکاری فڕوفێڵی بێباوەڕان ئەوەیە بەڕواڵەت واپیشان دەدەن کە باوەڕیان ھێناوە و ھاتونەتە ناو ئیسلامەوە، بەڵام لەڕاستیدا ئەو کارەیان تەنھا بۆ دروستکردنی شک و گومانە بۆ باوەڕداران.

• الله تعالى هو الوهاب المتفضل، يعطي من يشاء بفضله، ويمنع من يشاء بعدله وحكمته، ولا ينال فضله إلا بطاعته.
اللەی بەرز وبڵند ھەر ئەوە بەخشندە و خاوەن فەزڵ وکەرەم، بە فەزڵ وگەورەی خۆی بەھەرکەسێکی بوێت پێی دەبەخشێت، وە بە عەدل ودادگەری و حیکمەتی خۆیشی لەھەرکەسێکی بوێت دەیگرێتەوە، وە فەزڵ و میھرەبانی ئەو بە طاعەت وگوێڕایەڵی نەبێت بەدەست نایەت.

• كل عِوَضٍ في الدنيا عن الإيمان بالله والوفاء بعهده - وإن كان عظيمًا - فهو قليل حقير أمام ثواب الآخرة ومنازلها.
ھەموو بریتی وەرگرتنێک لە دونیا لەبەرامبەر باوەڕ بەخوا و وەفا بە بەڵێن وپەیمانەکانی، ھەرچەند گەورە وگرانبەھایش بن، بەڵام لەبەرامبەر پاداشتی خوای گەورە وپلە وپایەی ھەر بێ نرخ وسووکن.

 
含义的翻译 段: (76) 章: 阿里欧姆拉尼
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭