《古兰经》译解 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (24) 章: 法提哈
وَهُوَ ٱلَّذِي كَفَّ أَيۡدِيَهُمۡ عَنكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ عَنۡهُم بِبَطۡنِ مَكَّةَ مِنۢ بَعۡدِ أَنۡ أَظۡفَرَكُمۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا
ھەر ئەو زاتەش بوو کە نەیھێشت بێباوەڕان دەستیان بگاتە ئێوە (لە حودەیبیەدا ھەشتا لە پیاوەکانیان ھاتن بۆ ئەوەی زەرەر و زیانێکتان پێ بگەیەنن ) وە دەستی ئێوەشی گرتەوە دژ بەوان، نەتان کوشتن و ئازارتان نەدان، بەڵکو ئازادتان کردن لە کاتێکدا ئەتانتوانی بیانگرن و دیلیان بکەن، بێگومان (اللە تعالی) بەھەموو کار و کردەوەکانتان بینایە، وە ھیچ کار و کردەوەیەکتان لەلای ئەو ون نابێت.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• الصد عن سبيل الله جريمة يستحق أصحابها العذاب الأليم.
ڕێگری کردن لە بڵاو بوونەوەی ئاینی (اللە تعالی) ستەمە و زوڵمە، پێویستە ڕێگریکاران سزا بدرێن بەسزایەکی سەخت.

• تدبير الله لمصالح عباده فوق مستوى علمهم المحدود.
تەدبیر کردنی (اللە تعالی) لە قازانجی بەندەکانیەتی و لەسەروو ئاستی زانستی سنوورداری ئەوانەوەیە.

• التحذير من استبدال رابطة الدين بحمية النسب أو الجاهلية.
ھەڕەشە و ترساندن بۆ ئەو کەسەی کە ئاینی ئیسلام ببەستێتەوە بەدەمارگیری ڕەچەڵەکی یان دەماریگری سەردەمی نەزانی پێش ئیسلام.

• ظهور دين الإسلام سُنَّة ووعد إلهي تحقق.
سەركەوتنی ئاینی ئیسلام بەسەر تەواوی ئاینەكانی تردا، پەیمان و سوننەتێکی (اللە تعالی) یە کەھاتە دی.

 
含义的翻译 段: (24) 章: 法提哈
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭