Check out the new design

《古兰经》译解 - 库尔德语古兰经简明注释。 * - 译解目录


含义的翻译 段: (2) 章: 朱姆尔
هُوَ ٱلَّذِي بَعَثَ فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ رَسُولٗا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
ئەو پەرورەدگارەی کە لە ناو گەلێکی نەخوێندەواری وەک عەرەبدا پێغەمبەرێکی (وەک موحەممەدی) لە خۆیان بۆ ناردن، ئایەتەکانی قورئانیان بەسەردا دەخوێنێتەوە، کە (دڵ و دەروونیان) پاک دەکاتەوە لە ( بێباوەڕی و بت پەرستی ) و قورئان و سوننەت و داناییان فێر دەکات، ھەرچەند ئەوان پێشتر لە گومڕایی وسەرلێشێوانێکی ئاشکرادا بوون، پێشتر بتیان دەپەرست، وه خوێنی یەكتریان دەڕشت و سیلەی ڕەحم و خزمایەتیان دەبچڕاند.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• عظم منة النبي صلى الله عليه وسلم على البشرية عامة وعلى العرب خصوصًا، حيث كانوا في جاهلية وضياع.
گەورەیی منەتی پێغەمبەر (صلی الله علیه وسلم) بەسەر مرۆڤایەتییەوە بەگشتی و بەسەر عەرەبەوە بەتایبەتی تر، چونكە پێش هاتنی ئیسلام و پێغەمبەر عەرەب لە نەفامی و تیاچووندا بوون.

• الهداية فضل من الله وحده، تطلب منه وتستجلب بطاعته.
هیدایەت و ڕێنموونی فەزڵی الله تەعالایه بە تەنها، داوای لێدەكرێت و بەتاعەت و گوێرایەڵی بەدەست دێت.

• تكذيب دعوى اليهود أنهم أولياء الله؛ بتحدّيهم أن يتمنوا الموت إن كانوا صادقين في دعواهم لأن الولي يشتاق لحبيبه.
بەدرۆ خستنەوەی ئەو بانگەشەیەی جولەكەكان كە دەیانووت ئەوان دۆست و خۆشەویستی الله تەعالان، بەوەی دەمكوتی كردن ئەگەر ڕاست دەكەن ئاواتی مردن بخوازن ئەگەر ڕاست دەكەن ئەوان خۆشەویستی ئەون، چونكە دۆست تامەزرۆی بینی خۆشەویستەكەیەتی.

 
含义的翻译 段: (2) 章: 朱姆尔
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 库尔德语古兰经简明注释。 - 译解目录

古兰经研究注释中心发行。

关闭