《古兰经》译解 - 库尔德语翻译-萨拉赫丁 * - 译解目录


含义的翻译 段: (93) 章: 尼萨仪
وَمَن يَقۡتُلۡ مُؤۡمِنٗا مُّتَعَمِّدٗا فَجَزَآؤُهُۥ جَهَنَّمُ خَٰلِدٗا فِيهَا وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِ وَلَعَنَهُۥ وَأَعَدَّ لَهُۥ عَذَابًا عَظِيمٗا
{سزای كوشتنی باوەڕدار بە عەمدی} [ وَمَنْ يَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا ] وه‌ هه‌ر كه‌سێك باوه‌ڕدارێك بكوژێ به‌عه‌مدی و مه‌به‌ستی كوشتنی بێ به‌شتێك كه‌ پێى بكوژێت وه‌كو ئه‌وه‌ى ته‌قه‌ی لێ بكات یان به‌ شمشێرو چه‌قۆ لێیبدات [ فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِدًا فِيهَا ] ئه‌وه‌ سزای ئه‌و كه‌سه‌ ئاگری دۆزه‌خه‌ وه‌ به‌نه‌مری تیایدا ئه‌مێنێته‌وه‌ [ وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُ وَأَعَدَّ لَهُ عَذَابًا عَظِيمًا (٩٣) ] وه‌ خوای گه‌وره‌ غه‌زه‌بی لێ ئه‌گرێ وه‌ نه‌فره‌تی لێ ده‌كات و له‌ ڕه‌حمه‌تی خۆی ده‌ری ده‌كات وه‌ سزایه‌كی زۆر گه‌وره‌ی بۆ ئه‌و كه‌سه‌ ئاماده‌ كردووه‌، به‌ڵام به‌هه‌میشه‌یی له‌ ئاگری دۆزه‌خدا نامێنێته‌وه‌ بچێته‌ دۆزه‌خیش دواتر ده‌رئه‌چێت ئه‌وه‌ عه‌قیده‌ی ئه‌هلی سوننه‌و جه‌ماعه‌یه‌، به‌ڵام له‌ دونیادا كه‌سوكارى كوژراوه‌كه‌ سه‌رپشكن له‌ نێوان كوشتنه‌وه‌ى له‌لایه‌ن حاكمه‌وه‌ یان وه‌رگرتنى خوێنه‌كه‌ى یان لێخۆشبوونى.
阿拉伯语经注:
 
含义的翻译 段: (93) 章: 尼萨仪
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - 库尔德语翻译-萨拉赫丁 - 译解目录

古兰经库尔文译解,萨拉赫丁·阿布杜·凯拉姆翻译

关闭